4/06/2017

Seven Sunday-Things / Sieben-Sachen Sonntag


Following the idea of “Frau Liebe” I want to show on every Sunday (or sometimes on a Monday Thursday ;) seven things which I used - with my hands - during the day.
.
Nach der Idee von "Frau Liebe" gibt es an dieser Stelle jeden Sonntag (oder erst am Montag Donnerstag ;) Bilder von sieben Sachen, für die ich heute meine Hände gebraucht habe.

1. For breakfast, we had egg omelet with cheese and tomatoes.
Zum Frühstück gab es Omelette mit Käse und Tomaten.

2. I love those earrings, but I always got headaches because they are slightly too heavy. So I separated them into two different pairs - this is one of them :)
Ich liebe diese Ohrringe, aber ich bekam vom Tragen Kopfschmerzen, weil sie etwas zu schwer waren. Also teilte ich sie in zwei Paare. Das ist eines davon :)

3. I tried out this candy and it certainly was a bliss ^^
Ich probierte diese vegane Süßigkeit, und fand sie wahrlich ein ‘bliss’ ^^

4. After I recently found this part of a chair on curb, I decided to use it as a garden decoration.
In a first step I was sanding down the remains of a gloss finish. After that I painted it white (the primer is included in this color).
Nachdem ich kürzlich diesen Teil eines Stuhls auf dem Sperrmüll gefunden hatte, wurde selbiger abgeschliffen und mit weißer Farbe überlackiert (die nützlicherweise Vorstreichfarbe mit kombiniert). Das wird eine Gartendekoration, wenn es fertig ist.

5. I also repainted our door sign, which had suffered quite a bit in the weather. And I painted the backside in a turquoise ombre style. I will think about what to write onto it eventually.
Ich strich und beizte auch unser Türschild, das sehr unter dem Wetter zu leiden hatte. Die Rückseite bemalte ich in einem türkisem ‚Ombre‘ Stil, und werde es als Sommer-Schild nutzen.

6. Stepping into magnolia petals … the magnolia bloom happened so quickly this year. I have the feeling it just started - boom - and it’s over.
In Magnolien-Blütenblätter treten… der Höhepunkt der Magnolienblüte war in diesem Jahr viel zu schnell vorbei.

7. And what did A. do? - Dinner. He cooked mattar paneer ( and decorated the table <3
Und was hat A. gemacht? - Abendessen. Er hat mattar paneer gekocht und den Tisch romantisch eingedeckt <3

I kind of think that eventually I will write on Sundays, about what happened last Sunday … But next week the Sunday things will be posted earlier again for sure :)
Ich vermute sehr, daß ich irgendwann an einem Sonntag über den jeweils letzten Sonntag schreiben werden … Aber in der nächsten Woche werden die Sonntagssachen auf jeden Fall wieder eher erscheinen :) 

No comments:

Post a Comment

Thank you for taking the time to write a comment.

Die Datenschutzerklärung befindet sich oben im Header.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails